Notre salon est à vous pour un moment de détente, devant la cheminée ou autour du billard.
Des jeux de société et les livres de la bibliothèque sont également à votre disposition.
C'est sur la table du salon que nous prendrons avec vous le repas du soir, après un apéritif devant un feu de cheminée ou sur la terrasse dès les beaux jours venus.
Je vous servirai des plats régionaux, comme l'azinat, et en fonction des saisons et des produits que je trouverai sur les marchés; une tatin d'endives au chèvre, du poulet sauté aux abricots, une terrine de chocolat noir et blanc au lait de coco, et bien d'autres mets qui j'espère vous régaleront.
You may relax by the fire or enjoy a game of billiards in our lounge, where games and books are also available.
Meals will be taken together with us at the long table of the lounge, after an aperitif in front of the fire or on the terrace if the weather is fine.
We serve you regional specialities, such as the "azinat" and the "mounjetado" and seasonal produces from local markets; chicory "tatin" with goat cheese,stirfried chicken with apricots, black and white chocolate terrine with coconut milk and other tempting dishes.